- 首頁
- AI 圖片說明生成器
- Dubs

Dubs
打開網站-
工具介紹:Dubs AI產生精準多語字幕與AI配音,支援100+種語言,強化觸及與可搜尋度。並含AI虛擬形象、腳本與社群工具。
-
收錄時間:2025-10-28
-
社群媒體&信箱:
工具資訊
什麼是 Dubs AI
Dubs AI 是一款以人工智慧為核心的影音在地化與內容加速平台,協助創作者、品牌與企業以更低成本、更高效率製作能觸達全球受眾的影片。它結合自動轉錄、精準字幕、跨語言翻譯、AI 配音與 AI 虛擬人等能力,讓使用者在一個工作環境中完成從腳本構思、字幕樣式設定,到多平台輸出與社群散佈的完整流程。相較於傳統逐字稿與手動剪輯流程,Dubs AI 透過深度語音辨識與語意理解技術,自動產生時間軸對齊的字幕,並支援百餘種語言翻譯配音,降低繁瑣重工,也有效提升內容的可存取性與觀看體驗。對於需要同時經營 YouTube、TikTok、Reels 與各地市場的團隊,Dubs AI 能統一字幕風格、快速輸出不同畫幅與平台格式,縮短上市時間,同時改善搜尋可見度與參與度。其核心價值在於將「多語言、跨平台、可擴充」的視頻製作工作流一體化,讓更多內容在更短時間內以更好的品質到達更廣泛的觀眾。
Dubs AI 主要功能
- 多語言自動字幕:以高準確度將語音轉為文字,支援多國語言並自動時間軸對齊,提升理解與完播率。
- 跨語言翻譯與在地化:將原始字幕快速翻譯為多種語言,支援地區化用語優化,利於全球發佈。
- AI 配音與旁白:為影片產生自然流暢的多語音色與口音,適合教學、產品介紹與廣告短片。
- AI 虛擬人(Avatar):以虛擬主持人或品牌形象出鏡,快速生成講述內容,減少真人拍攝成本。
- 腳本與文案生成:輸入主題或素材,自動生成視頻腳本、要點摘要、標題與說明文字,縮短前期準備時間。
- 社群發佈與格式工具:一鍵輸出適配 YouTube、TikTok、Reels 等比例與長度,優化封面、字幕樣式與關鍵字。
- 字幕樣式與品牌套件:提供字型、配色、位置與動畫模板,維持品牌一致的視覺識別。
- 匯入與匯出格式:支援 SRT、VTT、硬字幕燒錄與 MP4 輸出,亦可匯入現有字幕進行微調。
- 協作與審核流程:多人註解、版本管理與權限設定,方便團隊在同一專案內分工與把關。
- 品質控制工具:專有名詞詞庫、禁詞清單與自動校正,降低口音、雜訊導致的識別誤差。
Dubs AI 適用人群
Dubs AI 適合需要穩定產出並擴大觸及的創作者、短影音團隊與行銷人員;對教育機構、線上課程與培訓單位而言,可快速製作多語教學內容,提升學習可及性;企業與品牌行銷、公關與產品團隊可用於產品發表、功能示範與客戶成功案例影片,快速在不同市場同步上線;媒體與新聞單位可藉由自動字幕與快速在地化,將內容分發至多平台;跨境電商、SaaS 與初創公司亦能以較低成本完成多語宣傳素材,強化全球化營運。
Dubs AI 使用步驟
- 建立專案並設定語言、平台與輸出目標(如 YouTube、TikTok、Reels)。
- 上傳影片或貼上來源連結,亦可匯入現有字幕檔進行微調。
- 選擇識別語言與目標翻譯語言,啟動自動轉錄與時間軸對齊。
- 檢視字幕草稿,使用詞庫與自動校正功能修正專有名詞或口音誤差。
- 套用字幕樣式與品牌模板,調整字型、顏色、位置與動態效果。
- 需要時啟用 AI 配音,選擇音色、語速與口音,並預聽微調。
- 若需出鏡解說,選擇 AI 虛擬人樣式,貼上腳本文案或由 AI 生成講述內容。
- 使用社群工具裁切比例、生成縮圖文案與關鍵字描述,優化發佈配置。
- 預覽成片,確認字幕同步、音訊平衡與畫面構圖。
- 匯出 SRT/VTT 或燒錄硬字幕影片,並一鍵同步到指定平台或下載備份。
- 團隊審核與版本管理,記錄修訂歷程,確保內容一致與合規。
Dubs AI 行業案例
跨境電商品牌推出多語產品開箱與教學影片,藉由自動字幕與配音在數日內生成英、西、日、韓等版本,提升各地轉換率。教育機構將線上研討會轉為精選短片,為重點片段添加中英雙語字幕,供海外學生回看並加強索引檢索。SaaS 企業使用 AI 虛擬人製作功能導覽與更新日志,維持品牌一致的解說風格並縮短拍攝周期。新聞與媒體將採訪長片切分為社群短影音,快速套用字幕樣式與標題,縮短製播時間,同時提升完播與分享率。遊戲公司於全球上市檔期以多語宣傳片同步上線,確保各市場同時取得一致訊息。
Dubs AI 收費模式
常見的影音 AI 服務多採用分級訂閱與按使用量結合的方式,依據功能(如多語配音、AI 虛擬人、團隊協作)與處理時數、匯出數量而有差異;部分方案可能提供免費試用或限額免費版以便評估。建議以官方定價頁為準,依實際團隊規模與工作流需求選擇合適方案。
Dubs AI 優點與缺點
優點:
- 多語言字幕、翻譯與配音一站整合,顯著縮短製作時間與成本。
- 高準確度轉錄與時間軸對齊,減少手動校對負擔。
- AI 虛擬人與腳本生成功能,讓無拍攝資源的團隊也能快速出片。
- 完善的社群發佈與格式工具,提升多平台分發效率與一致性。
- 支援 SRT/VTT 與硬字幕輸出,易於融入既有剪輯與雲端工作流。
- 品牌樣式與詞庫管理,確保視覺與用語一致,強化辨識度。
缺點:
- 口音強烈或背景雜訊場合,仍可能需要人工校對以確保專有名詞正確。
- 高自然度的多語配音在情緒與停頓上可能需多次微調。
- 長片或高解析度輸出可能增加轉檔與渲染時間。
- 上傳受權與資料隱私須遵循公司政策與地方法規,敏感內容需額外控管。
- 進階功能(如團隊協作、AI 虛擬人)可能僅限較高階方案。
Dubs AI 熱門問題
問:支援哪些語言與字幕格式?
答:支援多國語言的自動轉錄與翻譯,並可輸出 SRT、VTT 或直接燒錄硬字幕影片,方便上傳至各大平台。
問:配音與字幕準確度如何?
答:在清晰音訊與標準口音環境下準確度表現較佳;建議搭配詞庫與人工複核,以確保專有名詞與品牌用語一致。
問:是否支援 AI 虛擬人上鏡?
答:可選擇多種 AI 虛擬人樣式與語音設定,輸入腳本即可生成講述內容,適合教學、產品解說與公告型影片。
問:能否直接發佈到社群平台?
答:提供適配比例與長度的輸出與文案優化,並支援一鍵匯出,能有效縮短多平台發布流程。
問:如何融入現有剪輯流程?
答:可匯入/匯出常見字幕檔,並以硬字幕或原始檔輸出供 NLE 後製,與現有團隊工具無縫協作。
問:資料安全與授權如何管理?
答:建議依內部合規政策設定權限與資料留存策略,僅上傳具備使用權的素材,並審閱對外輸出的授權標註。
問:是否適合長期內容產製與國際化營運?
答:對於需要持續在多市場發佈內容的團隊,藉由模板化字幕、詞庫與流程自動化,可穩定維持品質並提升產能。
問:要如何提升影片的搜尋能見度?
答:提供精確字幕、關鍵字化的標題與說明文字,並搭配多語版本,可改善索引與推薦表現,擴大觸及與完播率。
